Червоний Хрест разом із українськими зірками долучилися до Міжнародного проєкту, покликаного допомогти дітям під час пандемії

Червоний Хрест разом із українськими зірками долучилися до Міжнародного проєкту, покликаного допомогти дітям під час пандемії

Червоний Хрест України готує до випуску аудіокнигу «Мій герой — це ти». Її створюють у межах Міжнародного проєкту підготовки та реагування на ситуацію з СOVID-19 в Україні.
Книгу британської авторки та ілюстраторки Хелен Патук уже переклали багатьма мовами, діалектами та шрифтом Брайля, а також у різний спосіб адаптували в багатьох країнах, щоб охопити якомога більшу аудиторію дітей та батьків з усього світу.
Україна теж долучилася до актуального проєкту і запропонувала власну його інтерпретацію. На наших теренах історію «Мій герой — це ти» реалізують за підтримки відомих зірок, а доповнить аудіокнигу оригінальний саундтрек. За музичне оформлення та саунд-продакшн проєкту відповідатиме композитор і культурний діяч Дмитро Саратський.
До української адаптації «Мій герой — це ти» долучилися знані українські артисти й телеведучі. Зокрема, у ролі Розповідача виступить усіма улюблений диктор і телеведучий Тимур Мірошниченко: «Мені здається, що основна цінність проєкту — у діалозі. У діалозі з дитиною. Діти мають свої погляди на все. Тому дуже важливо з ними саме говорити. А найкраще з ними говорити тією мовою, яка їм близька. У нашому випадку — це ось така сучасна казка».
Дракона Аріо озвучить легендарний рок-музикант, актор та громадський діяч Олег Скрипка: «Цей проєкт — прояв любові. Навіть якщо він врятує хоча б одну дитину, одну людину, одну душу, одне здоров’я, — це вже буде прекрасний ефект. Та ефект буде ще більший, адже проєкт створений на теренах любові. Ми об’єднуємо людей на території любові».
Мама головної героїні Сари заговорить голосом співачки й авторки пісень Світлани Тарабарової, яка нещодавно вдруге стала мамою: «Проєкт не тільки класний, веселий і корисний. Він ще й налаштовує на одну хвилю з дитиною і створює атмосферу, яка допомагає їй нічого не боятися. А це зараз дуже важливо».
Також Світлану можна буде почути і в однойменній пісні, що була написана спеціально для аудіокниги в якості «музичної візитівки» проєкту «Мій герой — це ти» (музика — Дмитро Саратський, слова — Анна Завальська).
Дитячі ж голоси в аудіокнизі й пісні належатимуть учасникам популярних талант-шоу й учням школи естрадної майстерності та продюсерського центру «Talant Production»: Рішняк Софії, Мацуру Єгору, Пшеничній Софії, Хмелюк Арині та Войтулу Леву.
Місія проєкту — навчити батьків підтримувати малечу в умовах карантину та правильно говорити з нею про коронавірус.
Проєкт «Мій герой — це ти» реалізує Товариство Червоного Хреста України за підтримки Данського Червоного Хреста.
«Мій герой — це ти» — міжнародний проєкт, втілений Референтною групою Міжвідомчого постійного комітету з психічного здоров’я та психосоціальної підтримки в умовах надзвичайної ситуації (РГ МПК із ПЗПСП). Його мета — підтримати малюків усього світу під час пандемії коронавірусу, правильно пояснити їм усе, що відбувається навколо, та показати, як саме вони можуть власноруч боротися з COVID-19.
Допомогли створити книгу понад 1700 дітей, батьків, піклувальників та вчителів із 104 країн світу. Саме вони пройшли тематичне опитування, аби зрозуміти, якої психосоціальної підтримки потребують під час пандемії діти та як правильно говорити з ними про COVID-19. Їхні відповіді опрацювали, і так народилася книга «Мій герой — це ти», історія про те, як боротися з коронавірусом, створена для дітей і самими дітьми.
Товариство Червоного Хреста України